ARITAK 翻訳事務所
<きっと助けになる医学薬学翻訳>
本文へジャンプ
イメージ

ご挨拶

このたびは、きっと助けになる医学薬学翻訳のARITAK翻訳事務所ホームページにようこそ。
英語とスペイン語の実務翻訳をしております。主に、医療翻訳を請け負っております。
医療翻訳にもいろいろありますが、
臨床・非臨床試験報告、プロトコル、安全情報、副作用報告、症例報告、添付文書などの          薬事申請に関係する文書、論文、医学関係の取扱説明書や研究者の履歴書など、
幅ひろく経験しております。
医療翻訳から派生する環境文書、化学文書も翻訳しております。
ビジネス文書も貿易関連のやりとりから契約書まで経験しております。
ほかにも趣味が高じてハーブなどの翻訳等もしております。
翻訳校正も英日日英ともに幅ひろく承ります。

翻訳する事で貴方が満足を得たり、問題を解決することができるように
お手伝いしたいとおもっております。
お引き受けしたら誠心誠意、「きっと助けになる医学薬学翻訳」を致します。
別紙、詳細をご覧になって翻訳を依頼したいと思われた方は、
下記メールアドレスまたは電話番号にご連絡ください。
その際は、依頼者名、コンタクト先、依頼概要、希望納期、希望形式(WORD、
PDF、EXCEL、POWERPOINTなど)をご明記くださるか、おっしゃてください。
TRADOSもひきうけております。

必要であれば、A4一枚程度でしたらトライアルを受けさせていただきます。
その翻訳の結果で採用するか否かご判断くださいませ。

まずはメールアドレス・電話でのご一報をお待ちしております。

メールアドレス:
rsa56661@nifty.com (@を半角に変換してください。)
電話番号:
046-263-6775 

For English version, visit
http://www.proz.com/translator/113403


   
inserted by FC2 system